איך מתמידים במשהו חשוב? – טיפ מאת סוגנומה סנסאי
במהלך ארוחת הבוקר עם סנסאי, לאחר שיעור הבוקר, הראיתי לסנסאי קטע שהוא כתב על החשיבות של לחיות מתוך רגשות תודה. הוספתי ואמרתי שרוב האנשים מסכימים
במהלך ארוחת הבוקר עם סנסאי, לאחר שיעור הבוקר, הראיתי לסנסאי קטע שהוא כתב על החשיבות של לחיות מתוך רגשות תודה. הוספתי ואמרתי שרוב האנשים מסכימים
無理せず 甘えず כרגיל, משפט בן 2 מילים ביפנית – ובבואי לתרגם אותו אני נדרש לקטע שלם. אבל חשוב לי להעביר את המהות: Muri – ביפנית זה ללכת
גם השבוע קראתי בדוג'ו שיר של סאקאמורה סנסאי אם תרצה ותתפלל הפרח ייפתח או ביפנית: 念ずれば 花開く 坂村真民 מה דעתכם על השיר? איך אתם מבינים אותו?
במהלך הסדנה עם סוגנומה סנסאי עלה מספר פעמים המשפט "יום אחד חיים שלמים".בין היתר, המתנה שהענקנו לסנסאי, מעשה ידיו של גיא קנטור, נושאת את הכיתוב
לפני די הרבה שנים למדתי את המשפט Ichi-go Ichi-e ביפנית. בתרגום ישיר מהמקור: "זמן אחד מפגש אחד" אבל לעניות דעתי "מפגש של פעם בחיים" ממחיש
סאטו איססאי סנסאי (1772 – 1859, היה המורה הראשי בביה"ס הגבוה ללימודי קונפוציוניזם בתקופתו, לימד וחינך את מנהיגי יפן ואף כתב כמה ספרים הנחשבים לספרי
באסתטיקה היפנית קיים מושג הנקרא "וואבי סאבי". אני מדגיש: וואבי סאבי ולא וואסאבי… אין אדם יפני שאינו מכיר את המושג, אבל כששואלים אדם יפני מהו
באגרת ששלח סוגנומה סנסאי לסטודנטים באוניברסיטה הוא כותב: "ברצוני לחלוק אתכם מספר דגשים שאני משתדל לשים אליהם לב במהלך חיי: בבוקר, כאשר אני פוקח את
אוסנסאי (מייסד האייקידו) נהג לצטט את קיאיצ'י הוגן. בין דבריו של הוגן יש את המשפטים הבאים: "מה שמגיע – לקבלו מה שמתרחק – לשלח לדרכו
החרב במקור שימשה ככלי הרג. במהלך השנים פיתחו הסמוראים קוד התנהגות, אמות מוסר ואתיקה גבוהות, העושות שימוש באותו כלי מקורי, אך הולכות הרבה מעבר אליו.
זוהי ההתפתחות של ה- "Do" , הדרך. זוהי הדרך שבה צועד הסמוראי, דרך ההתפתחות העצמית, דרך המוסר. החרב, הפכה מכלי הרג לכלי לחיים טובים ונכונים יותר.